2014년 2월 기도제목

– 내일(3일,월요일)부터 시작되는 바이탈 모듈에 참석하기로 한 카니누와 팀 6명중 4명(속테스, 실버스터, 세도키,로즈)은 오늘 아침 알로타우 센터에 잘 도착했습니다. 나머지 2명(윌포드,데니엘)은 딩기를 타고 내일 도착할 예정인데 안전하게 건강하게 도착할 수 있도록 기도 부탁 드립니다. [ 2014년 2월 2일 ]

– 2월 첫 두 주 동안 사도행전 컨설턴트 점검을 받습니다. 컨설턴트로 수고하실 김남수 선교사님과 카니누와 번역팀을 위해 기도해 주세요. [ 2014년 2월 2일 ]

– 바이탈 모듈이 시작되는 첫 주에 특히 아픈 사람들이 많이 생깁니다. 기존 바이탈 모듈의 경우에는 시간 조절이 가능하지만, 이번 모듈은 컨설턴트 점검 모듈이라 더 시간적인 제약이 있습니다. 참가자들, 스탭들 모두 건강하게 첫 주를 보낼 수 있도록 맘 모아 기도 부탁 드립니다. [ 2014년 2월 2일 ]

– 현재 진행되고 있는 바이탈 모듈에 7명의 카니누와 사람들이 참여하고 있습니다.[ 2014년 2월 5일 ]
번역자 3명 : 윌포드, 속테스, 실버스터 점검자 4명 : 레비, 대니엘, 세도키, 로스

– 다음주 화요일(11일)까지 사도행전 컨설턴트 점검을 마치고, 계속해서 고쳐야할 부분의 수정작업을 할 계획입니다. 컨설턴트로 수고해 주시는 김남수 선교사님을 위해 계속 기도 부탁 드립니다.[ 2014년 2월 5일 ]

– 처음 받는 점검이라 긴장도 많이 되지만, 한 장 한 장 끝날 때마다 참으로 기쁘고 감사가 넘칩니다. 이른 아침부터 밤 늦게까지 수고하는 저희 팀들을 위해 기도로 격려해 주세요.감사합니다.[ 2014년 2월 5일 ]

– 동역자 여러분 기도에 감사드립니다. 은혜가운데 사도행전 자문위원점검을 잘 마치고, 지금은 일부 번역자들은 박선교사와 함께 조언받은 부분을 중심으로 수정작업을 하고 있습니다.
조선교사는 다른 번역자들과 어린이용 문해교육 교재를 수정하고 녹음하고 있습니다. 계속해서 마지막까지 건강하게 최선을 다할 수 있도록 기도해 주세요.[ 2014년 2월 16일 ]

– 이번 주 금요일(21일)에는 저희지역 디렉터와 카니누와 번역팀이 회의를 합니다. 저희 마을 집을 짓는 것과 아울러 앞으로의 계획에 대해 의논하게 되는데 의미있는 회의가 되도록 기도해 주세요.[ 2014년 2월 16일 ]

– 지난 금요일(21일)에 사도행전 수정이 끝났습니다. 월요일에 1장부터 28장까지 쭉 읽으면서 점검할 계획인데(쉼표, 마침표, 오타 등) 자신들이 번역한 말씀이 꿀송이처럼 달고 성령의 기름부음이 있기를 그래서 변화된 모습으로 마을로 돌아가 기쁨을 나눌 수 있기를 기도해 주세요.[ 2014년 2월 22일 ]

– 화요일부터는 마가복음 재번역 또는 요나서 점검을 하려고 합니다. 번역팀의 상황에 따라 달라질 거 같은데 지혜롭게 결정할 수 있도록 기도해 주세요.[ 2014년 2월 22일 ]

– 그리고 이번 모듈에 재번역한 이야기 책들을 A5 크기로 인쇄하려고 합니다. 순조롭게 진행되어서 카니누와 아이들이 읽을 책들이 준비되도록 기도해 주세요.[ 2014년 2월 22일 ]

– 지난 금요일부터 실버스터가 말라리아 증세를 보이고 있어요. 약을 먹기 시작했는데 치유를 위해 기도해 주세요.
3월 1일 토요일 바이탈 참가자들이 한 달의 일정을 마치고 떠납니다. 배(콰디마)를 타고, 또는 버스(PMV)로, 또는 딩기로 각자의 마을에 돌아가는데 안전하게 잘 도착할 수 있도록 기도해 주세요.[ 2014년 2월 22일 ]